Fachbereich Technik – Exakt, präzise, Zielgruppenorientiert.

Anspruchsvolle technische Übersetzungen mit schwieriger Fachterminologie – eine Herausforderung, die wir gerne annehmen.

Übersetzungen aus dem Fachbereich Technik und Wissenschaft werden aufgrund der fachspezifischen Terminologie bei uns nur von erfahrenen und fachlich versierten Übersetzern angefertigt. Technische Texte bedürfen einer entsprechenden Ausbildung, Fachkompetenz und Know-hows des Übersetzers, deswegen werden von uns nur diplomierte und muttersprachliche Sprachexperten eingesetzt, die auf das jeweilige Fachgebiet spezialisiert sind bzw. ein Studium in diesem abgeschlossen haben (z. B. Diplomingenieure im Bereich Maschinenbau, Elektrotechnik oder Mechatronik).

Technische Übersetzungen müssen exakt und verständlich sein. Ob einfache Bedienungsanleitungen oder Sicherheitshinweise für den Umgang mit Maschinen in der Produktion – eindeutige und akkurte Übersetzungen ermöglichen den ungestörten Produktionsablauf, sicheres Arbeiten und zufriedene Kunden.

Fachübersetzungen im Bereich Technik und Wissenschaft

  • Übersetzungen von Benutzerhandbüchern, Bedienungsanleitungen, Gebrauchsanleitungen und technischen Anweisungen
  • Übersetzungen von technischen Handbüchern, Arbeitsbüchern und Software
  • Übersetzungen von Sicherheitshinweisen für Arbeitsmaschinen
  • Übersetzungen von Lehrgangs- und Kursunterlagen

Sicherer Produktionsablauf und stressfreie Bedienung – Wir liefern Ihnen die geeignete Übersetzung

Eindeutige Formulierungen und exakt übernommene Daten – eine technische Übersetzung lässt absolut keine Freiheiten zu, deswegen sind für diese Art der Übersetzung Genauigkeit und technisches Fachwissen unerlässlich.

Ihr Linguana Übersetzungsbüro arbeitet deswegen nur mit den allerbesten Übersetzern, die in dem entsprechenden Fachbereich Erfahrungen und Fachkenntisse aufweisen können. So werden Sie und wir mit der Übersetzung zufrieden sein.

Warum Linguana?

Linguana bietet Ihnen als Kunden bei Ihrem Übersetzungsprojekt das Rund­um-sorg­los-Pa­ket!

Ihr persönlicher Projektmanager steht Ihnen jederzeit für Fragen und Wünsche zur Verfügung. Die ausgezeichnete Qualität unserer Übersetzungen wird ganz sicher auch Sie überzeugen, immer wieder unsere Sprachdienstleistungen in Anspruch zu nehmen so wie hunderte anderer zufriedener Kunden.

Ihre Vorteile im Überblick!

  • Diplomierte inhouse Projektmanager und Sprachexperten
  • Ihr Projektmanager der Ihnen jederzeit zur Verfügung steht
  • Mehr als 10.000 muttersprachliche und diplomierte Übersetzer
  • Großes Fach- und Branchenwissen durch erfahrene Übersetzer
  • Schnelle Arbeitsabläufe und transparente Abwicklung
  • Qualitäts- und Endkontrolle durch zwei Sprachexperten